威爾士獨(dú)立運(yùn)動(dòng),士獨(dú)這事兒在英倫島上可不算新鮮玩意兒。士獨(dú)自打英國(guó)那幫人把威爾士給吞并了,士獨(dú)巴博薩這邊的士獨(dú)民族情緒就一直在那兒“咕嘟咕嘟”地冒著泡。威爾士人骨子里那股子倔勁兒,士獨(dú)跟蘇格蘭人有點(diǎn)像,士獨(dú)又有點(diǎn)不一樣。士獨(dú)他們有自己的士獨(dú)語(yǔ)言,凱爾特語(yǔ),士獨(dú)雖然現(xiàn)在會(huì)說(shuō)的士獨(dú)人沒(méi)那么多,但那股子民族自豪感可一點(diǎn)沒(méi)減。士獨(dú)這獨(dú)立運(yùn)動(dòng)啊,士獨(dú)就跟威爾士那邊的士獨(dú)山水一樣,挺有特色的士獨(dú)。
威爾士跟蘇格蘭、士獨(dú)北愛(ài)爾蘭、英格蘭這仨湊一塊兒,就成了現(xiàn)在的聯(lián)合王國(guó)。這事兒吧,威爾士人心里多少有點(diǎn)疙瘩。他們覺(jué)得自己跟英格蘭那幫人,那文化、那歷史,巴博薩都不太一樣。就像你跟隔壁鄰居,平時(shí)低頭不見(jiàn)抬頭見(jiàn),但你要說(shuō)跟人家是一家人,那心里多少得掂量掂量。威爾士那邊的煤礦、鋼鐵廠,以前可是經(jīng)濟(jì)支柱,現(xiàn)在這些產(chǎn)業(yè)沒(méi)落了,年輕人失業(yè)率高,這可把不少人給急壞了。他們覺(jué)得,要是獨(dú)立了,就能自己當(dāng)家作主,把經(jīng)濟(jì)搞活,讓老百姓的日子好過(guò)點(diǎn)。
威爾士那邊的政治生態(tài)也挺有意思。以前啊,工黨在那兒說(shuō)了算,但現(xiàn)在情況變了。蘇格蘭國(guó)民黨在蘇格蘭那邊搞得風(fēng)生水起,威爾士這邊也有了自己的民族黨,叫威爾士國(guó)民黨,簡(jiǎn)稱(chēng)Plaid Cymru。這幫人主張獨(dú)立,在議會(huì)里雖然票數(shù)不多,但影響力挺大。他們經(jīng)常搞些活動(dòng),比如在圣大衛(wèi)日(威爾士的主保圣人節(jié))上搞游行,高喊獨(dú)立口號(hào)。這就像你跟家人吵架,雖然你占不到便宜,但你也得表明自己的態(tài)度,不然別人還以為你軟弱呢。
獨(dú)立這事兒啊,光喊口號(hào)可不行,還得有實(shí)實(shí)在在的方案。威爾士國(guó)民黨那幫人,就一直在琢磨怎么搞獨(dú)立。他們提出了一些建議,比如要獨(dú)立的政府怎么管理財(cái)政,怎么處理跟英國(guó)的關(guān)系,怎么保證邊境安全等等。這些方案啊,聽(tīng)起來(lái)挺有道理,但具體操作起來(lái),那可就難了。就像你要搬家,你說(shuō)你新家怎么裝修,怎么布置,說(shuō)得頭頭是道,但真到了動(dòng)手的時(shí)候,才發(fā)現(xiàn)這事兒比你想的復(fù)雜得多。
反對(duì)獨(dú)立的那幫人,也不甘示弱。他們覺(jué)得,獨(dú)立了有什么用?經(jīng)濟(jì)搞不活,老百姓日子更難過(guò)。而且啊,要是威爾士獨(dú)立了,跟英國(guó)那幫人還要打交道,到時(shí)候矛盾更多,那不就成冤家路窄了?這幫人里,有工黨的,有保守黨的,還有自由民主黨,他們經(jīng)常在電視上跟威爾士國(guó)民黨的人“掐架”。這就像你跟朋友吵架,你朋友說(shuō)你要走,你還不樂(lè)意呢,你心想:“你要走了,我找誰(shuí)說(shuō)話去?”
威爾士那邊的經(jīng)濟(jì)狀況,確實(shí)挺讓人頭疼的。以前啊,煤礦、鋼鐵廠是支柱產(chǎn)業(yè),現(xiàn)在這些廠子關(guān)了,工人下崗了,日子就不好過(guò)了。年輕人想出去打工,但外面競(jìng)爭(zhēng)激烈,他們也不一定能找到好工作。這就像你種了一棵果樹(shù),結(jié)果樹(shù)突然枯死了,你還得想辦法讓樹(shù)重新活過(guò)來(lái),不然你吃什么去?威爾士國(guó)民黨說(shuō),獨(dú)立了就能自己搞經(jīng)濟(jì),但這話聽(tīng)著挺美,但具體怎么搞,他們也沒(méi)給出具體的方案。
獨(dú)立這事兒啊,還涉及到法律問(wèn)題。威爾士現(xiàn)在是英國(guó)的一部分,要是獨(dú)立了,那就要跟英國(guó)談判,怎么脫離歐盟,怎么處理跟英國(guó)的關(guān)系,這些事兒可都是老大難問(wèn)題。就像你要跟家人分家產(chǎn),你跟兄弟姐妹都得商量,還得請(qǐng)個(gè)律師來(lái)主持公道,這事兒可沒(méi)你想的那么簡(jiǎn)單。
威爾士那邊的文化,也挺有意思的。他們有自己的語(yǔ)言,凱爾特語(yǔ),雖然現(xiàn)在會(huì)說(shuō)的人沒(méi)那么多,但那股子民族自豪感可一點(diǎn)沒(méi)減。他們還有自己的節(jié)日,比如圣大衛(wèi)日,每年這個(gè)時(shí)候,威爾士人都會(huì)穿上傳統(tǒng)的服裝,搞些活動(dòng),慶祝自己的文化。這就像你過(guò)生日,你會(huì)跟朋友一起慶祝,你想讓大家知道,你是個(gè)有個(gè)性的人。
威爾士那邊的教育,也挺有特色的。他們有自己的教育體系,比如威爾士語(yǔ)學(xué)校,這些學(xué)校主要用威爾士語(yǔ)教學(xué),目的是為了保護(hù)威爾士語(yǔ)。這就像你學(xué)外語(yǔ),你可能會(huì)選擇去那個(gè)國(guó)家留學(xué),因?yàn)槟菢幽悴拍芨玫卣莆漳情T(mén)語(yǔ)言。
總的來(lái)說(shuō),威爾士獨(dú)立運(yùn)動(dòng)這事兒,挺復(fù)雜的。支持獨(dú)立的人,覺(jué)得獨(dú)立了就能當(dāng)家作主,把經(jīng)濟(jì)搞活,讓老百姓的日子好過(guò)點(diǎn)。反對(duì)獨(dú)立的人,覺(jué)得獨(dú)立了有什么用?經(jīng)濟(jì)搞不活,老百姓日子更難過(guò)。這就像你跟家人吵架,你說(shuō)你走,你家人不讓你走,你心里肯定挺矛盾的。不管怎么樣,威爾士人都在為自己的未來(lái)努力,這股子精神,也挺讓人佩服的。就像你不管遇到什么困難,你都得往前走,不能后退,不然你的人生就沒(méi)意義了。
威爾士那邊的未來(lái),誰(shuí)也說(shuō)不準(zhǔn)。但有一點(diǎn)可以肯定,那就是威爾士人不會(huì)輕易放棄自己的夢(mèng)想。他們相信自己能行,他們相信自己的文化,他們相信自己的未來(lái)。這就像你種了一棵果樹(shù),雖然現(xiàn)在樹(shù)還沒(méi)結(jié)果,但你相信它總有一天會(huì)開(kāi)花結(jié)果。威爾士人的獨(dú)立夢(mèng),就像那棵果樹(shù),雖然現(xiàn)在看起來(lái)還很小,但只要他們用心去澆灌,總有一天它會(huì)枝繁葉茂,開(kāi)花結(jié)果。
威爾士那邊的獨(dú)立運(yùn)動(dòng),雖然現(xiàn)在還處于起步階段,但已經(jīng)引起了全世界的關(guān)注。這就像你做了一件有意義的事情,雖然現(xiàn)在還很少有人知道,但你相信總有一天它會(huì)被人發(fā)現(xiàn),被人認(rèn)可。威爾士人的獨(dú)立夢(mèng),就像一顆種子,雖然現(xiàn)在還很小,但只要他們用心去呵護(hù),總有一天它會(huì)生根發(fā)芽,長(zhǎng)成參天大樹(shù)。
不管怎么樣,威爾士人都在為自己的未來(lái)努力,這股子精神,也挺讓人佩服的。就像你不管遇到什么困難,你都得往前走,不能后退,不然你的人生就沒(méi)意義了。威爾士那邊的未來(lái),誰(shuí)也說(shuō)不準(zhǔn),但有一點(diǎn)可以肯定,那就是威爾士人不會(huì)輕易放棄自己的夢(mèng)想。他們相信自己能行,他們相信自己的文化,他們相信自己的未來(lái)。
頂: 57踩: 7
評(píng)論專(zhuān)區(qū)